Tots els missatges del sistema

Dreceres ràpides: navegació, cerca

Tot seguit hi ha una llista dels missatges del sistema que es troben a l'espai de noms MediaWiki. La traducció genèrica d'aquests missatges no s'hauria de fer localment sinó a la traducció del programari MediaWiki. Si voleu ajudar-hi visiteu MediaWiki Localisation i translatewiki.net.

Filtre
Filtra per l'estat de personalització:    
Primera pàgina
Darrera pàgina
Nom Text per defecte
Text actual
editpage-head-copy-warn (Discussió) (Tradueix) -
editpage-notsupportedcontentformat-text (Discussió) (Tradueix) No s'admet el format del contingut $1 pel model de contingut $2.
editpage-notsupportedcontentformat-title (Discussió) (Tradueix) No s'admet el format del contingut
editpage-tos-summary (Discussió) (Tradueix) -
editsection (Discussió) (Tradueix) modifica
editsectionhint (Discussió) (Tradueix) Modifica la secció: $1
editthispage (Discussió) (Tradueix) Modifica la pàgina
edittools (Discussió) (Tradueix) <!-- Es mostrarà als formularis d'edició i de càrrega el text que hi haja després d'aquesta línia. -->
edittools-upload (Discussió) (Tradueix) -
editundo (Discussió) (Tradueix) desfés
editusergroup (Discussió) (Tradueix) Edita els grups d'usuaris
editwarning-warning (Discussió) (Tradueix) Si sortiu d'aquesta pàgina perdreu tots els canvis que hàgiu fet. Si teniu un compte d'usuari, podeu eliminar aquest avís a la secció «{{int:prefs-editing}}» de les vostres preferències.
editwatchlist-summary (Discussió) (Tradueix)  
ellipsis (Discussió) (Tradueix) ...
email (Discussió) (Tradueix) Correu electrònic
email-address-validity-invalid (Discussió) (Tradueix) Escriviu una adreça vàlida de correu electrònic
email-address-validity-valid (Discussió) (Tradueix) L'adreça de correu electrònic sembla vàlida
email-legend (Discussió) (Tradueix) Envia un missatge electrònic a un altre usuari de {{SITENAME}}
emailauthenticated (Discussió) (Tradueix) S'ha autenticat la vostra adreça electrònica el $2 a les $3.
emailblock (Discussió) (Tradueix) s'ha blocat l'enviament de correus electrònics
emailccme (Discussió) (Tradueix) Envia'm una còpia del meu missatge.
emailccsubject (Discussió) (Tradueix) Còpia del vostre missatge a $1: $2
emaildisabled (Discussió) (Tradueix) El lloc no pot enviar correus electrònics.
emailfrom (Discussió) (Tradueix) De:
emailmessage (Discussió) (Tradueix) Missatge:
emailnotarget (Discussió) (Tradueix) Nom d'usuari inexistent o no vàlid per al destinatari.
emailnotauthenticated (Discussió) (Tradueix) La vostra adreça de correu electrònic <strong>encara no està autenticada</strong>. No rebrà cap missatge de correu electrònic per a cap de les següents funcionalitats.
emailpage (Discussió) (Tradueix) Correu electrònic a usuari
emailpagetext (Discussió) (Tradueix) Podeu usar el següent formulari per a enviar un missatge de correu electrònic a {{GENDER:$1|aquest usuari|aquesta usuària}}. L'adreça electrònica que vau indicar a [[Special:Preferences|les vostres preferències d'usuari]] apareixerà com a remitent del correu electrònic, de manera que el destinatari us podrà respondre directament.
emailsend (Discussió) (Tradueix) Envia
emailsender (Discussió) (Tradueix) {{SITENAME}}
emailsent (Discussió) (Tradueix) Correu electrònic enviat
emailsenttext (Discussió) (Tradueix) S'ha enviat el vostre correu electrònic.
emailsubject (Discussió) (Tradueix) Assumpte:
emailtarget (Discussió) (Tradueix) Introduïu el nom d'usuari del destinatari
emailto (Discussió) (Tradueix) Per a:
emailuser (Discussió) (Tradueix) Envia un missatge de correu electrònic a aquest usuari
emailuser-summary (Discussió) (Tradueix)  
emailuser-title-notarget (Discussió) (Tradueix) Enviar un correu electrònic a un usuari
emailuser-title-target (Discussió) (Tradueix) Envia un missatge electrònic a {{GENDER:$1|aquest usuari|aquesta usuària}}
emailuserfooter (Discussió) (Tradueix) Aquest missatge de correu electrònic l'ha enviat $1 a $2 amb la funció «e-mail» del projecte {{SITENAME}}.
emailusername (Discussió) (Tradueix) Nom d'usuari:
emailusernamesubmit (Discussió) (Tradueix) Enviar
empty-file (Discussió) (Tradueix) El fitxer que heu tramès està buit.
emptyfile (Discussió) (Tradueix) El fitxer que heu carregat sembla estar buit. Açò por ser degut a un mal caràcter en el nom del fitxer. Comproveu si realment voleu carregar aquest fitxer.
enhancedrc-history (Discussió) (Tradueix) historial
enhancedrc-since-last-visit (Discussió) (Tradueix) $1 {{PLURAL:$1|des de la darrera visita}}
enotif_anon_editor (Discussió) (Tradueix) usuari anònim $1
Primera pàgina
Darrera pàgina